Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 21

»
Insel Kos
Stadt Kos
Ehren-Dekret
Stele
Marmor
Anfang 3.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – –
- - -
1– – – – – – δεδόχθ]αι vac.
1- - - möge beschließen
2[τῶι δάμωι· ἐπαιν]έσαι αὐτὸν
2das Volk: dass man ihn belobige
3[καὶ ἦμεν πρόξ]ενον τᾶς
3und er proxenos der
4[πόλιος τᾶς Κώιω]ν καὶ εὐεργέ–
4Stadt der Koer sei und Wohltäter,
5[ταν καὶ αὐτὸν κ]αὶ ἐκγόνος,
5er selbst und seine Nachkommen;
6[ἦμεν δὲ αὐτοῖς ἔ]σπλουν
6dass ihnen sein sollen freie Ein-
7[καὶ ἔκπλουν καὶ ἐ]μ πολέμωι
7und Ausfahrt im Krieg
8[καὶ ἐν εἰράναι ἀσ]υλεὶ vac.
8und im Frieden ungestört
9[καὶ ἀσπονδεὶ καὶ] αὐτοῖς
9und ohne Vertrag, für sie
10[καὶ χρήμασι].  vacat
10und ihr Vermögen.